歌曲

當春紫苑盛開時

試聽 收聽全首

作詞:秋元康     作曲:Akira Sunset、APAZZI



ハルジオンが道に咲いたら
當春紫苑在路邊盛開時
君のことを僕らは思い出すだろう
我們將會想起你吧
いつもそばで微笑んでた
總是在身旁微笑著
日向のような存在
如向陽一般的存在
心 癒してくれた
心被治癒了
白い花の可憐さ
那惹人憐惜的白色花朵

他の色に紛れながら
混雜在其他顏色中
話しかけるきっかけもないまま
沒有攀談的機會
何も変わらぬスタンス
一如往常的態度
仲間たちは自由の意味を知った
夥伴們因此知道自由的意義

君はどうしてそんなに
為什麼你的眼睛
やさしい瞳(め)で見つめるの?
一直如此溫柔地注視著
悲しみや怒り 憂鬱なことはないの?
難道都沒有感到悲傷生氣或憂鬱嗎
風に吹かれても清々しい表情で
即使被風吹拂也帶著淡淡的表情
すべてを許すように佇んでる
彷彿能原諒一切得佇立著

ハルジオンが雨に打たれて
春紫苑即使被風吹雨打
それでもまだ青空見上げるように
也像仰望天空一般
つらい時も変わらぬまま
難受的時候也依然不變
君は君の姿勢で
你用屬於你的態度
運命 受け入れてた
接受著命運
地に根を張る強さで…
用朝地底紮根的堅強

いつの間にか ふと気づくと
不知不覺間突然發現
君のことを誰も探してた
所有人都在找尋著你
まるで母親みたいに
就像是母親一般
近くにいる気配に安心した
近在身邊的感覺讓人安心

君も季節が過ぎれば
我明白只要過了這個季節
いなくなるとわかってる
你也將不復存在
限りある命 永遠の花はないさ
有限的生命 沒有永遠的花
次に会えるのはまた新たな夢を見て
我們再次見面時會帶著全新的夢想
今よりキレイな花 咲かせるだろう
並綻放出比現在更美的花

ハルジオンが枯れたとしても
就算春紫苑枯萎了
その生き方 僕らに教えてくれる
它的生存方式教會了我們
一度きりの人生なら
僅有一次的人生
自分らしくありたい
要活得像自己
愛は与えるものと
愛是給予
君を見てて思った
看著妳我如此地認為

花の名前なんてそんなに知らないよ
我並不知道多少花的名字
だけど君のことはずっと覚えてる
但你的事我會永遠記得

やっと言える
終於可以說出口
大好きだよ
最喜歡你了

ハルジオンが道に咲いたら
當春紫苑在路邊盛開時
君のことを僕らは思い出すだろう
我們將會想起你吧
いつもそばで微笑んでた
總是在身旁微笑著
日向のような存在
如向陽一般的存在
心 癒してくれた
心被治癒了
白い花の可憐さ
那惹人憐惜的白色花朵