Song

No More Wishing

Preview Full Track

wake up
醒一醒
i’m trying to show you
我在試着讓你明白
i want to come clean
令我們的關係不再糾纏不清
you mean more than you should mean
你 對我意義非凡

but i’m willing to be
我渴望成為
the one that you put on a pedestal
被你嘉勉的那位
the one that you see in your dreams
在你夢鄉相互依偎的那位
the one that you hide your true self from
你願意為他隱惡揚善的那位
the one you want to please
你想帶給他喜樂的那位

and i know that it's wrong to want something
我知道這種奢望是不對的
so false and so fake
多麼錯誤 又多麼虛偽
it’s not that i want to fix you
我不是在試圖讓你重回正軌
i just want to get my way
我只是希望你和我能走在同一條路上

cause you're the one that i put on a pedestal
因為你 就是戴着桂冠的那位
the one who keeps coming back to me
在我心頭縈繞不休的那位
the one that i gave my whole heart to
我全心全意愛着的那位
the one who makes me believe
讓我相信愛的那位

i want a love that's side by side
我想要一段耳鬢廝磨的愛情
i want a love that holds me tight
我想要一段永不放手的愛情
i want a love that feels like a dream
我想要一段如墮夢境的愛情
but when i wake up he's still there with me
而當夢醒之際 他仍熟睡在我枕邊輕聲囈喃

so put up me on a pedestal
所以 讓我成為你的那一位吧
give me everything i need
你的一切 就是我的朝思暮想
but give it to me so completely
給我你的所有所有
that there will be no more wishing
我便再別無他求

no more wishing
再也別無他求
no more wishing
再也別無他求
no more wishing
我再也別無他求