Song

RINGO

Preview Full Track

作詞:서용원 (Seo Yong Won) & 小久保祐希 (Yuki Kokobo) / 作曲:Scott Stoddart & JJean / 編曲:Scott Stoddart
Ladies and gents
Put your hands up
Hands up in the air high
Let's go
Ah-oh, boom boom, ah-oh, ah-oh
Boom boom, ah-oh, ah-oh (I can't wait anymore)
Boom boom, ah-oh, ah-oh
Bring me りんご りんご りんご 所以帶給我 蘋果

優しい笑顔はそろそろ限界 (限界) 我溫柔的微笑已達到極限
キツめの corset も私に合わない (合わない, yeah) 緊身的束腰和我一點也不相配 (不相配)
王子様を追う story line 追隨王子的故事情節
イマドキじゃない (Hey) 如今無法讓我感到心動不已 (Hey)
飽きた全部飽きた, baby 受夠了全都厭倦了 Baby
Let's rewrite (Ooh)
純白な顔の裏側 純白臉龐的反面
I wake up (Oh-oh, oh)
隠してた内緒の姿 隱藏起的秘密姿態
Burning on (Oh-oh, oh)

誰かが書いた phrase 是誰書寫的樂句
なぞるのは such a shame 描繪得真是可恥
探し続ける, where is my plot? 那麼繼續尋找吧 我的情節在哪?
ハンター気取りなんてもう 就算偽裝成獵人
ムダな事よ I'll be movin' on 也是毫無意義的事哦 我會繼續前進的

So bring me りんご りんご りんご 所以帶給我 蘋果
毒林檎だって swallow 即使是有毒的蘋果
怖いものはない 我也不怕吞下
Baby, 書き換えろ my own world (Ah) Baby 改寫我的世界吧 (Ah)
可愛い顔した hero 有著可愛臉龐的英雄
お姫様じゃないの 我可不僅僅是公主
強気で戦う我也能堅定地戰鬥
運命なんて変えてゆくわ 我會改變命運的
So bring me りんご りん りんご 所以帶給我 蘋果

結末なら 如果這就是終幕
自分で描くわ (Ah) 我也會自己描繪 (Ah)
開け on my own 打開我自己的
So bring me りんご りん りん所以帶給我 蘋果 蘋 蘋

Dum-tiki-dum, tiki-tiki-dum-dum
集中, 集中 for me 專注 專注 為了我
お高い お茶会 高級的茶會
そんなのは not my thing 對我來說並不適合
冒険 求め going 我要尋求冒險
Listen up

Three, two, baby, take notes
おままごと マジで結構 (Ha) 過家家遊戲差不多得了 (Ha)
夢や希望, baby, 一人で探す 夢想也好希望也罷 baby 我都能獨自探索
真似事? (Ah) 在模仿誰嗎? (Ah)
じゃないオリジナル (Oh, yeah) 當然是我的原創 (Oh yeah)
操り人形みたいな (Oh, ah) 就像操控的人偶一般 (Oh ah)
か弱き princess じゃない (Brr) 已經不再是脆弱的公主
アレコレ悩まずすぐ判断 我不會為了各種事情而煩惱 我會立刻做出決定
ボーッとする暇はない, da-da-da 沒有發呆的時間了 Da da da
鏡より剣と盾 比起鏡子 我更需要劍和盾牌
I go up (Oh-oh, oh)
花束もいっそ捨て去って 乾脆把花束也扔掉
I can fight (Oh-oh, oh)

まだ見ぬ brand new page 從未見過的全新頁面
始めようか such a fate 讓我們開始吧 這樣的命運
わかってるでしょ where should I go? (Oh) 你是明白的對吧 where should I go? (Oh)
決まった ending はゼロ (Yeah) 早就注定的結局是一個也沒有
在るが儘に I'll be movin' on 一如既往 我會繼續前進

So bring me りんご りんご りんご 所以帶給我 蘋果
毒林檎だって swallow 即使是有毒的蘋果
怖いものはない 我也不怕吞下
Baby, 書き換えろ my own world (Ah) Baby 改寫我的世界吧 (Ah)
可愛い顔した hero 有著可愛臉龐的英雄
お姫様じゃないの 我可不僅僅是公主
強気で戦う我也能堅定地戰鬥
運命なんて変えてゆくわ 我會改變命運的
So bring me りんご りん りんご 所以帶給我 蘋果

結末なら 如果這就是終幕
自分で描くわ (Ah) 我也會自己描繪 (Ah)
開け on my own 打開我自己的
So bring me りんご りん りん所以帶給我 蘋果 蘋 蘋

Dum-tiki-dum, tiki-tiki-dum-dum
りんご りん りんご 蘋果 蘋 蘋果
ハイホー ハイホー 嗨呵 嗨呵
声高らかに 高聲地吶喊
りんご りん りんご 蘋果 蘋 蘋果

未来は この手の中に 未來就在我的手中
おとぎ話じゃ語れない, it's my scenario (Scеnario) 無法用童話來闡述 it's my scenario (Scеnario)
Baby, now, I can see (I can see)
Wanna be free
I am gonna be, gonna be, gonna bе free

So bring me りんご りんご りんご (りんご りんご りんご) 所以帶給我 蘋果 蘋果 蘋果 (蘋果 蘋果 蘋果)
毒林檎だって swallow 即使是有毒的蘋果
怖いものはない 我也不怕吞下
Baby, 書き換えろ my own world (Ah) Baby 改寫我的世界吧 (Ah)
可愛い顔した hero 有著可愛臉龐的英雄
お姫様じゃないの 我可不僅僅是公主
強気で戦う我也能堅定地戰鬥
運命なんて変えてゆくわ 我會改變命運的
So bring me りんご りん りんご 所以帶給我 蘋果

結末なら 如果這就是終幕
自分で描くわ (Ah) 我也會自己描繪 (Ah)
開け on my own 打開我自己的
So bring me りんご りん りん所以帶給我 蘋果 蘋 蘋

Dum-tiki-dum, tiki-tiki-dum-dum
りんご りん りんご 蘋果 蘋 蘋
Eat it all