Díganle

Lyricist: Leslie Grace Martínez / Marco Masis / Frank Santofimio    Composer: César Román / Rebbeca Marie Gómez / Alejandro Montaner

Díganle
告訴他
Que su partida me ha dejado un mal sabor
他的離開給我留下了苦澀的滋味
Y yo traté de llenar la ausencia que dejó
而我,試圖彌補他的缺席
Acepto que no fui el mejor
我接受我不是最好的
Por huir como un cobarde, perdón
對於像膽小鬼一樣逃跑,對不起

(Yo' Grace)Y no lo he vuelto a ver, no sé a dónde fue
(我是格蕾絲)我沒見到他,不知道他去哪
Díganle que jamás yo lo volví a llorar
告訴他我從未(為他)再次哭泣
Alguien, por favor, le cuente la verdad
Some, please. 告訴他實情
Que ya tomé un remedio pa’ mi corazón
就是我找到了心靈良藥

Y no lo he vuelto a ver, no sé a dónde fue
我沒見到他,不知道他去哪
Díganle que jamás lo he vuelto a lamentar
告訴他我再也沒有後悔過(轉身掉念)
Alguien por favor le cuente la verdad
Some, please. 告訴他實情
Que ya tomé un remedio pa’ mi corazón
就是我找到了心靈雞湯

Díganle ahora
現在告訴他
Que su amor está en coma
他的愛情處於昏迷狀態
Que si está con alguien, ya no hay vuelta atrás
如果他和某人在一起,那就沒有回頭路了
Mejor estar sola
單身最好
Ya habrá otra persona que me erice la piel
以免會有他人讓我起雞皮疙瘩
Y se lo va a perder
而且這是他的損失

(¡CNCO!)

Voy a ignorar los comentarios de la gente
我會無視他人的評論
Hoy te prometo que puedo cambiar sólo por ti
今天我保證會為你改變
Es imposible que te saque de mi mente
我不可能把你拋諸腦後
Mi único reto en esta vida es hacerte feliz
我這輩子唯一的挑戰就是讓你快樂

No hay cura, y no dejo de pensarte
沒有處方,無法停止思念你
Las noches son oscuras en mi cama
我床上的夜晚很黑
Ya tu ausencia se ha vuelto tortura
你的離開已成為折磨
No hay psicología que pueda engañar esta soledad, baby
寶貝,沒有一種心理學可以欺騙這種孤獨感

Se pasan las horas, la cosa empeora
時間流逝,事情變得更糟
Adiós, bye, bye, aquí no hay vuelta atrás
再見,再見,再見,這裡沒有回頭路
Mejor estar sola
單身最好
Ya habrá otra persona que me erice la piel
以免會有他人讓我起雞皮疙瘩
Y se lo va a perder, y se lo va a perder(Yeah, Becky G)
而且這是他的損失,這是他的損失

El que se fue sin que lo boten no hace falta
離開而沒被拋棄的人不需要(傷心)
Ya del hospital de su amor me dieron de alta
我從他的愛情醫院出院了
Ya tengo otra vida, de su plan no soy participe
我有另外的人生,而非你計畫的一部分
Besé un sapo pensando que era un príncipe
我親了一隻青蛙想像他是王子

Para mala compañía prefiero estar sola
比起擁有糟糕的關係,我更喜歡單身
Soy una reina y su destino controla (okay~)
我是掌控自我命運的女王
Quise que funcione y tengo a Dios como testigo
我想要在上帝的見證下運作
Mejor que siga su camino que yo tengo el mío
最好分道揚鑣(走你自己的路,因為我有我的)

¿Cómo puede ser? ¿Cómo explicarte, ma'?
怎麼會這樣?如何解釋?
¿Cómo puede ser que no pueda besarte más?
怎麼會再也不能吻你了?
Si la vida es un ciclo
如果生命是一個循環(風水輪流轉)
Nos vemos, baby, al segundo aviso
再見,寶貝,等我第二次的通知

Tal vez tú tienes alguien más
也許你有其他人(做你男友)
Y piensas que te da lo que yo no te di jamás
你認為它給你「我從未給你的東西」
Tú sabes que en el fondo esa no es la realidad
你深知這不是事實
Eso es algo pasajero, no olvides que te quiero, no, no
這是暫時的,不要忘記我愛你,不,不

Y no te he vuelto a ver
我沒有再見到你
Dime de una vez a dónde tú estás
在告訴我一次你在哪(好嗎?)
Y te voy a buscar
我會找到你的
Dame, por favor, una oportunidad
(告訴我吧!) 請給我一個機會
Que yo tengo la cura para ese dolor
我有治癒你心痛的方法

Y no te he vuelto a ver
我沒有再見到你
Dime de una vez
告訴我一次
Aún nos queda tiempo pa' recuperar
我們還有時間複合
Todo este amor, y quiero darte más
這一切都是愛,我想給你更多
Nena, perdóname si te causé dolor
寶貝,如果我給你帶來痛苦,請原諒我

Otra, mejor que lo haga feliz
此外,誰要讓他開心
Otra, que se siente a esperarlo
此外,誰要等他
Otra, que ya en mi corazón (Becky G)
此外,在我心中
No hay nada para darle, no, no
沒有什麼可以給予你了,不,沒有

Pero díganle ahora
但是沒有回頭路
Que mi amor le llora (oh no, no)
我的心在哭泣
Que no hay nadie más
沒有其他人
Pero ya no hay vuelta atrás
但是沒有回頭路

Mejor estar sola
單身最好
Ya habrá otra persona que me erice la piel
以免會有他人讓我起雞皮疙瘩
Y se lo va a perder
而且這是他的損失
Y se lo va a perder
而且這是他的損失

(I'm sorry, baby)